Month: February 2003


  • Ô Perce - Neige !


    Je vous connais depuis des années ,
    Au même endroit vous apparaissez .
    Le dur hiver, point vous ne craignez
    Et , à l ' heure dites vous survenez ,
              Sempiternels .


    Malgré l ' hivernale rigueur
    Vous étalez vos blanches fleurs.
    Nous vous croyions morts et desséchés
    Mais chaque année vous revivez ,
             Immortels .


    J ' admire votre ténacité ,
    Votre discrète et simple beauté .
    Vous annoncez - nous l ' espoir et la paix ?
    Etes - vous le signe de l ' Amour qui naît ?
    Eternel


                                              
                                     Michel Fauquet
                                                      Amiens le 27 février 2003


     



                                                                                  photo Michel fauquet february 2003


     


    O Snow - drop !


    I know you for so many years ,
    At the same place you do appear .
    Of the winter , you aren' t in fear
    And at time you always are here ,
            Sempiternal .


    In spite of this so hard winter
    You are blooming your white flowers .
    We believed you were dried and dread
    But every year you rise your head 
           Immortal .


    I admire your tenacity ,
    Your humble and simple beauty .
    Do you tell us hope and peace above ?
    Are you the sign of the nascent Love ?
           Eternal .


                                  
                                  Michel Fauquet
                                                                     Amiens on the 27th of february 2003


     


  • Travaux sur la maison .


      Dernièrement des réparations avaient à être faites sur les cheminées de la maison et tout autour . De hauts échafaudages avaient dressés . C ' était assez spectaculaire .


      C ' est terminé . Voici l ' aspect de notre maison maintenant . Elle semble grande .Elle a été construite vers 1920 , 1930 . Quand nous l ' avons achetée en 1986 , nous venions d ' Arras , autre ville du nord de la France où nous avions déjà une grande maison car nous avions 6 enfants . Nous avons dû venir à Amiens pour mon travail et nous avions encore 5 enfants avec nous , l ' aînée étant mariée .


      Maintenant les enfants sont partis et la maison est souvent vide . Cependant elle est pleine quand la famille se réunit . Et il y a les petits enfants . .La semaine prochaine Joe , Sarah , Nicolas et François seront ici avec ma femme Janine et moi . La maison revivra et résonnera de leurs rires .


     


    Works on the house .


      Lastly,  repairings had to be made on the chimneys of the house and all around . High scaffolding was stood up . It was rather spectacular .


      It ' s ended . Here is the look of our house , now . It looks large . It has been built around 1920 , 1930 . When we bought it in 1986 we were coming from Arras another town of North France where we already had a large house because we had six children . We had to come in Amiens for my job and we had 5 children yet , the oldest being married .


      Now , all the children have gone and the house is often empty . However it is full when the family is gathered . And there are the grandchildren . The next week Joe , Sarah , Nicolas and François ( see the previous post ) will be here with both my wife Janine and me . The house will be alive again and will sound with their laughs .


  •   Les yeux de nos petits - enfants
     Our grandchildren ' eyes


     


    Voici réunis nos 12 petits enfants . Leurs regards sont différents . Chacun est unique et a sa propre personnalité .


    Here are our 12 grandchlidren gathered . Their glances are different . Every one is unique and has his own personality .




     Julie 15 1/2 regard de  l ' adolescence               Thomas 10 regard malicieux              Simon 12 1/2 regard pensif
                          adolescence eyes                                              mocking glance                                   toughtful glance


         

    François
    8 ans    regard intellectuel                                                              
                                 intellectual glance                                                                                       




                                                                                                                                         Nicolas 7 ans Regard enjôleur 
                                                                                                                                                               cajoling glance




     


     


     


     


    Luis 7 ans


    Regard rêveur   
    dreamer  glance
                     




     






    Sarah 4 regard charmeur      Clara 4 regard mysterieux         La grand ' mère Janine             Joe 2 regard tranquille
                 charmer glance                  mysterious glance               Grandma Janine                              calm glance



     


     


     


    Manon 2 ans


    regard de petite coquine
    "little rascal " glance


     


     


     


     


     


     


     


     




    Antoine 7 mois à droite de la photo avec sa maman Marina et Manon !                   regard joyeux
    Antoine  7 months old  , at the right of the photo with his mother Marina and Manon : happy eyes



    Clémentine  1 mois             regard interrogateur
    Clémentine 1 month old      Interrogative regard


     


    ...à suivre .....l ' année prochaine.......


    ...To be continued ....the next year .....


    .

  • Ma chanson : " Les marchés de Provence ".

      Un Xangan demandait un jour "quelle est votre chanson ? " . Je répondis " les marchés de Provence " . Mon grand - père avait sa chanson , mon père aussi , une chanson qu 'ils chantaient lors de réunions familiales. J ' ai donc aussi la mienne . Cette chanson a été créée en 1957 , j ' avais 24 ans . Son rythme est très varié et le refrain rappelle la farandole ( danse provençale ) de " l ' Arlésienne " opéra de Georges Bizet qui a aussi écrit la musique de " Carmen ". . Ses paroles sont pleines de fraîcheur et de gaieté .

    Et elle parle de la Provence , une des plus belle régions du monde au sud - est de la France avec ses montagnes , ses garrigues et leur odeur ,ses champs de fleurs , son ciel bleu , son air pur , sa lumière et la mer Méditerranée . Il y a aussi ses petits villages anciens , , leurs anciennes maisons aux tuiles romaines comme St Rémy de Provence ou encore Les Baux de Provence .. Que dire des villes , Marseille , Cannes , Aix - en - Provence , Avignon , Arles , Nîmes . Les ruines romaines sont nombreuses . La Provence est l ' ancienne " provicia romana " en Gaulle de l ' Empire Romain . Beaucoup d ' écrivains ont chanté la Provence , Mistral , Daudet , Giono , Pagnol Etc …Et je ne parle pas des peintres comme Van Gogh et Cézanne . J ' aime la Provence .

    Et j ' aime aussi les marchés en plein air où les fermiers viennent vendre leurs produits frais . Tout cela réuni explique que j ' aime cette chanson . La voici :

    Il y a tout au long des marchés de Provence
    Qui sentent le matin la mer et le midi
    Des parfums de fenouil , melons et céleri
    Avec dans leur milieu quelques gosses qui dansent .
    Voyageur de la nuit , moi qui en ribambelle
    Ai franchi des pays que je ne voyais pas
    J ' ai hâte au point du jour de trouver sur mes pas
    Ce monde émerveillé qui rit et m ' appelle
    Le matin au marché .

                          Refrain

     Voici pour cent francs du thym de la garrigue
    Un peu de safran et un kilo de figues
    Voulez - vous , pas vrai , un beau plateau de pêches on bien d ' abricots ?
    Voici l ' estragon et la belle échalote
    Le joli poisson de la Marie - Charlotte ,
    Voulez - vous , pas vrai , un bouquet de lavande ou bien quelques œillets
    Et par dessus tout ça , on vous donne en étrenne
    L ' accent qui se promène et qui n ' en finit pas .

    Il y a tout au long des marchés de Provence
    Tant de filles jolies , tant de filles jolies
    Qu ' au milieu des fenouils , melons et céleris
    J ' ai bien de temps en temps quelques idées qui dansent .
    Voyageur de la nuit , moi qui en ribambelle
    Ai croisé des regards que je ne voyais pas
    J ' ai hâte au point du jour de croiser sur mes pas
    Ces filles du soleil qui rient et qui m ' appellent
    Le matin au marché

    poème de Louis Amade et musique de Gilbert Bécaud malheureusement décédé en décembre 2001   editions Raoul Breton 3 , rue Rossini Paris1957 .

    Cette chronique peut aussi être considérée comme un hommage à Gilbert Bécaud que j' appréciais beaucoup .

    My song : " The markets of Provence ."

      Once a Xangan asked " what is your song ? " . I answered " the markets of Provence " . My grand father had his song , so my father , which they sang at the familial gatherings . So , I have also the mine . This song has been created in 1957 . I was 24 years old . Its rhythm is diversified and the chorus recalls the farandole ( provencal dance ) of " the Arlesienne " , opera of Georges Bizet who also wrote the music of " Carmen " . The words of this song are filled with freshness and joy .

      And it speaks of the Provence , one of the most beautiful region in the world situated in the South - East of France offering its mountains , its garrigues and theirs smells , its flower fields , its blue sky , its pure air and its brightness and also the mediterranean sea . There also are ancient villages , old houses covered with roman tiles like Sr Remy de Provence or Les Baux de Provence etc …. What to say about the towns , Marseilles , Cannes , Aix - en - provence , Avignon ( Popes city ) , Arles , Nîmes that have many roman monuments . The Provence is the ancient " provincia romana " in Gaul of the Roman Empire .

      Many writters sang the Provence , Mistral , Daudet , Giono , Pagnol etc… And I don't speak of the painters such Van Gogh , Cézanne . I like the Provence .

      And I like also the open air markets where the farmers come for selling their fresh produces . All of that gathered explains why I love this song . Here is :

     

    All along the markets of Provence
    That are a sweet smell of the morning , of the sea and the South ,
    There are fennel , melons , celeris scents
    With at the middle some kids who dance .
    Traveller in the night crossing a lot of countries that I didn' t
    see
    I hasten to meet early in the morning
     these people who laugh and call me
    In the morning , at the market .

    Chorus

    Here are for one hundred francs garrigue thyme ,
    A little of saffron and a kilo of figs .
    Do you want , isn't it true , a beautiful tray of peaches or apricots ?
    Here are tarragon and fine schallot
    The lovely Marie - Charlotte ' s fish ,
    Do you want , is not it true , a bunch of lavender or some pinks ?
    And above all that one gives you like a gift
     the southern accent that strolls and strolls again for ever .

    All along the markets of Provence
    There are so many nice girls , so much nice girls
    That at the middle of fennel , melons and celeris
    I have from time to time some ideas dancing in my head !
    Traveller in the night , crossing gazes that I didn' t see
    I hasten to meet early in the morning
    these girls of sun who laugh and call me
    In the morning at the market .

    (..Rugh translation of the Louis Amade ' s poem . Music of Gilbert Bécaud , unfortunatly dead in december 2001 ) editions Raoul Breton 3 , rue Rossini Paris1957

     For more .( pictures ,   American book about the markets of Provence ) click here .

    This blog may be shown like a tribute to Gilbert Bécaud I appreciated very much .


  • La mare


      Quelque part en Ontario pendant l ' été 2001 , un homme décida de faire une mare dans sa cour . Et il creusa , creusa encore , creusa toujours à travers les racines et le rocher pour avoir un grand trou . Pleuvait - il ? Il creusait quand même dans la boue .   

      Quelquefois il s ' arrêtait pour reprendre haleine ( première photo) . Mais il recommençait sans se décourager . Il y avait aussi des tas de terre et de rochers à transporter . Jamais il n ' abandonna . Puis il planta , empoissonna .



    The beginning of the digging ©taken by Lynn Burnett 2001


    The pond


        Somewhere in Ontario during the summer 2001 , a man decided to make a pond in his backyard . So he dug , dug again , always dug through the roots and the rock to have a big hole . Was it raining ? he dug , even in the mud .


      Sometimes he stopped to get his breath ( first photo ) . But he began again not becoming discouraged . There were also amounts of ground and rocks to carry . Never he gave up . Then he planted and stocked with fishes .


                                       ----------------------------------------------


    Et en 2002 voici le résultat ( 2ème photo ). Magnifique , n ' est - ce pas ? Décision , travail et ténacité sont les maîtres - mots en bien des domaines . ne pensez - vous pas ?


    And in 2002 here is the result ( second photo ) . Wonderful , isn't it ? Decision , work and tenacity are the masterwords in many fields ? Dont you think ?



    ©Taken by Lynn Burnett 2002

fauquet

taking care of what is around us

calendrier

February 2003
M T W T F S S
« Jan   Mar »
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
2425262728