Month: September 2002


  • Tout est équilibre dans la nature .


      Je disais à ma femme que les grappes de raisin n ' avaient pas été mangé par les merles cette année . Et qu ' on voyait moins de merles . Elle me répondit ;" ce n ' est pas surprenant , notre voisine donne à manger et à boire aux oiseaux dehors dans sa cour mais aussi aux chats errants . Alors les chats mangent les oiseaux ! ! ! " Quelle horreur !!! Explication : ma voisine aime les chats mais sa mère aime les oiseaux ! ! C ' est affreux mais le résultat est que mon raisin n ' a pas été mangé . ! Tout est équilibre dans la nature .


      Voyez cette jolie grenouille ci - dessous . La nourrit - on ? Non . Admirez la se tenant bien en équilibre sur sa feuille de nénuphar attendant tranquillement sa proie .


    All is balanced in the nature .


      I told my wife the bunches of grapes have not been eaten by the black birds this year . And also we saw less black birds than usual . She answered me : " It ' s not surprising because our neighbour gives food and drink to the birds outside in her yard but also to the vagabond cats . So the cats eat the birds ! ! ! ! What a horror ! ! Explanation : my neighbour loves the cats but her mother loves the birds ! ! It ' s awful but the result is my grapes have not been eaten . All is balanced in the nature !!


      Look at this pretty frog below . Does someone give food to it ? No . Admire it standing well balanced on the leave of Water Lily waiting quietly for its prey ?



    © photo taken by Lynn Burnett

    Up date : On this Sunday 29 th  of september is the St Michael Day in France . it ' s my feast ! I enjoy it !


  • Le rêve ...


      Hier dans un restaurant où je déjeunais avec mes ex - collègues la jeune serveuse était distraite . Avec un sourire  nous lui fîmes remarquer gentiment .Elle nous répondit " Excusez - moi je rêvais " . A quoi peut bien rêver une jeune fille ?...


      Je ne parle pas ici des rêves de la nuit mais des rêves que nous avons tous pour notre avenir . Pour ma part étant enfant j ' avais des rêves . J ' ai pu en réaliser certains mais pas tous . D ' autres se sont réalisés mais pas de la façon que j 'imaginais . Et maintenant ai -je encore des rêves pour le futur : mon futur et celui de ma famille , celui du monde ? Oui bien sûr ! Mais ils seront beaucoup plus difficiles à réaliser je pense car j ' ai beaucoup moins de prise  sur les événements .


      Je n ' avais pas encore réellement réfléchi à cette question du rêve . On parle de projets de vie plus ou moins précis mais qu ' en est - il du rêve ? Ce projet de vie n ' est - il pas la traduction d ' un rêve ? Certes il y a aussi des rêves fous mais peut - on vivre sans rêve ?


    Dream ...


      Yesterday at a restaurant where I had a lunch with my ex - colleagues , the young waitress was inattentive . With a smile and  kindness we kept her informed we had noticed . She answered ; " excuse me , I was dreaming " . What kind of dreams does a young lady do ? ...


      I don't speak here about dreams of the night but about the dreams all of us have for our future . Personally when I was a child I had dreams . I have been able to realize some but not all of them . I have realized others but not by the way I had imagined . And now have  I again dreams for me and the future of my family and the future of the  world ? Yes ,  of course . But  I think they will be more difficult to realize , because I have less possibilities to act on the events .


      I have not been really reflecting about the dreams before . We speak about projects of life more or less precise but what about the dream ? Is not this project  of life the  translation in acts of a dream ? It ' s sure there are also foolishes dreams but can we live without dream ?


  • Métamorphoses


      Voici la photo de notre première petite fille Julie . Elle est aussi notre premier petit - enfant . Elle a 15 ans et elle est gentille .Dans sa physionomie on devine peut - être encore certains traits de l ' enfance mais ne croit - on pas voir une jeune demoiselle ?


      Nous avons eu six enfants et ils ont grandi avec nous évoluant progressivement jour après jour de l ' enfance jusqu ' à l ' état adulte . Pour les petits - enfants , c ' est - différent . Bien qu ' on les voie assez souvent , à certaines périodes on est frappé par les soudaines transformations de l ' adolescence . On est heureux naturellement mais cela fait quand même un choc . C ' est la vie !




     


     


    Metamorphosis .


      Here is the picture of our oldest grand daughter Julie . She is also our oldest grand children . She is 15 years old .and she is kind . In her physiognomy perhaps we can guess any features of the childhood but don't we believe to see a young lady ?


      We brought up 6 children and they grew up at our sides day by day progressively from the childhood to the adulthood .. About the grand children this is different . Altough we see them rather often , at any times we are struck with the sudden transformations of the adolescence . We are happy of course but nevertheless this gives a kind of shock . It ' s life .


     


     


    © taken by Isabelle Fauquet

  • La lecture du soir .


      Quand nos petits - enfants sont à la maison ma femme Janine leur lit une histoire chaque soir . Ils aiment cela . Ensuite ils s ' endorment calmes et heureux .
      Sur cette photo prise en Août dernier ,vous voyez Clara et Sarah , deux cousines de quatre ans .



                                       Clara                       my wife Janine                       Sarah


      Reading at night


      When our grand - children are at our home my wife Janine reads to them a story every night . They like it . Then they fall asleep quiet and happy .
      On the picture taken last August you see Clara and Sarah , two four years old cousins .

  •  


    REMEMBER


  • A la fin d ' un repas .


          A la fin d ' un bon repas au restaurant vous vous surprenez à admirer la couleur du  vin dans le fond de votre verre . Et cette plante fleurie éclairée par la lampe      n ' est - elle pas jolie ? Et que dire de cette admirable bouteille à nulle autre pareille ! Mon regard s ' égarait même sur la blanche faïence du pot de moutarde .et de la salière . . . Et tout se mélangeait dans un sorte de petit bonheur . Petit bonheur ?



    © by Michel fauquet 2002


    At the end of a meal .


      At the end of a great meal at the restaurant you surprised yourselves  being  admiring the colour of the wine in the bottom of your glass .. And isn't it pretty this bloomed plant lighted by a lamp ? And what to say about this admirable bottle not comparable to any others ! My wandering look even gazed on the white faience of the mustard and salt pots … And all that was melted to give a kind of small happiness . Small happiness ??

  • Nature.


    Ô belle Nature
    Forêts , mers et lacs,
    Peut - on être sûr
    Que vous resterez intacts ?


    Puisse l' Homme utiliser
    La Terre sans abuser
    Et préserver le futur
    En montrant juste mesure


                                                            Michel fauquet   Septembre 2002


     



    © photo Lynn Burnett . Forest and lake in Ontario . Canada .


    Nature


    Beautiful Nature ,
    Forests , seas and lakes,
    Can we keep for sure
    You will last intact ?


    May human beings use
    Earth without abuse
    And showing measure,
    Preserve the future .


                                                    Michel Fauquet           September 2002

fauquet

taking care of what is around us

calendrier

September 2002
M T W T F S S
« Aug   Oct »
 1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30