Autour d ' un verre de bière
Around a glass of beer 18 février
English version below the pictures
Lundi dernier Janie m’emmena faire une petite marche ( nécessaire après mon opération à la colonne vertébrale). C 'était dans un nouveau quartier d’Amiens appelé « la Vallée des Vignes ». C ‘tait un agréable endroit pour marcher. Les immeubles laissent une très grande place aux pelouses et aux arbres Mais mon pas devint plus lent. Il était temps de s’en aller.

Last Monday Janine took me to a walk ( I have to walk much after my spine surgery). It was a new quarter of Amiens called the vallée des vignes ( grapewine valley in English ). This is a pleasant place to walk . The buildings let a very large place to lawn and trees . But my pace became slower and it was time to go out .
S ‘en aller ? Oui mais pas n’importe où,. Nous sommes allés à un centre commercial incluant un énorme supermarché. Autour de supermarché il y a une galerie marchande bordée par des magasins de taille humaine. Janine aime les supermarchés parce qu’on y trouve tout ce qu’on veut et souvent elle rencontre des gens connus antérieurement. Janine entra dans le supermarché et pendant ce temps je m’ asseyais sur un banc dans la galerie ; Janine sait que je perds la respiration dans ces gigantesques magasins et leur foule . Après un moment passé sur le banc je me suis rappelé qu’il y avait un café parmi le petits magasins de la galerie .

a part of the gallery
To go out ? yes but not everywhere . But to go to a trade center including a huge hypermarket .At the side of the hypermarket we find a kind of covered street called “gallery” bordered of human sized shops. Janine love those hypermarkets where we find whatever we want to? Often she runs into some people she knew a while ago. Janine entered the big supermarket .Meanwhile I sat on a bench in the gallery . Janine knows I lose my breath in the gigantic mall and this crowd of people . After a .moment on the bench I thought there was a cafe among the little shops of the “gallery

The supermarket ( part view)at the cashes.
Je me levais de mon banc attiré par l’image d ‘un verre de bière ce qui est certainement une invention du Démon. Oui , je vois le café . Je m’affale sur une chaise et aussitôt je demande au garçon une bière. Ah ! ce verre de bière : une merveille incomparable. Regardez cette couleur dorée. Regardez ce s bulles et la couche de mousse en surface . La photo ne traduit pas très bien la réalité parce qu’elle a été prise un certain temps après qu’elle a été servie et beaucoup de bulles sont déjà parties dans l’air. Et le gout? Divin. Je frissonnais à la à la première goulée. Puis tous le boutons gustatifs de la bouche ont été excités

I got up from my bench attracted by the sight of a glass which is certainly an invention of the Devil.Yes it is here , I see it . I collapse on a chair and immediately I ordered to the waiter a glass of beer.! Ah: This glass of beer: A wonder that cannot be compared to anything . Look at this golden color . Look at the bubbles and this little layer of mousse . The photo does not make justice to the real because I thought to take a photo a moment after it was served . Some bubbles was already returned in the air. And the taste ?. Divine, I was shivering at the first sipping. Then all of the taste buds on my mouth were stimulated. All of my body was jubilating
C’est à ce moment là que Janine revint du grand magasin . Comme vous le voyais je n’avais pris qu’une petite quantité de bière. Elle commenda un thé et vous savez quoi ? Elle avait bu sa tasse de thé alors que mon verre n’ était qu’ à moitié vide ! Les femmes sont toujours pressées et mon reste de bière coula dans ma bouche comme une chute de bière : Une honte. mais quoi qu'il en soit ce fut une bonne journée , comme un rêve:

I was at this point when janine came back from the huge mall. As you see I had been drinking only a little quantity of beer. She ordered a cup tea. and you know what ? She had drunk her cup and my glass was only half empty; Women always are in hurry and the rest of my beer fell in my mouth like a beer fall. A shame!. But whatever , it was a good day like a dream!
__________________________________________________________________________________________________________
UP date 21 février February 21
Beer glass: the good use
Un verre de bière : mode d'emploi.
Certains lecteurs ont été intrigues par la forme du verre de bière servi au café . Ce verre est couramment utilisé dans les cafés.
Mais à la maison nous avons d’autres types de verres à bière.
Pour les invités nous utilisons un verre à bière normal ( ci-dessous à gauche ) , grand et contenant tout le contenu de la petite bouteille de 25 centilitres ci-dessous.
Mais personnellement j’utilise le petit verre rond . Pourquoi ? Parce que je ne peux pas le remplir en une fois . Quand il est vide je peux à nouveau y verser la bière restée dans la bouteille.. Ainsi j’ ai un second verre de bière et la bouteille n’ est même pas encore vidée. Et donc j’ ai le plaisir ineffable de verser une troisième fois dans mon verre pour vider la bouteiile . j’ ai donc eu le plaisir de remplir trois fois mon verre et aussi cette inexprimable sensation de tremper trois fois mes lèvres dans ce verre de bière plein et de gouter tros fois ce bain de bulles parfumées
Les petites choses offrent parfois des plaisirs extrêmes mais il faut savoir prendre son temps

Some readers were intrigued by the shape of the beer glass served at the cafe above . This glass is currently used in a cafe.
But at home we have other kinds of beer glasses.
For the guests we use the normal beer glass(on the left) , large and able to contain half a pint of beer that is in the little bottle on the photo above
But personally I use the small round glass . Why ? Because I cannot fill it at once . When it is empty I am able to pour the beer remained in the bottle .. So I has a second glass of beer and the bottle is not empty yet. So I have the extreme pleasure to pour a third time my glass to empty the bottle . So I had The inexpressible pleasure to pour three times and also three times to dip my lips in this full glass of beer and to have a bath of fragrant bubbles.
Little things offer great pleasure but we have to take time.
_
recent comments