"Chiens polaires" dans les congères.
"Polar dogs" on the snowdrifts
English version below the pictures
Pour mon anniversaire (12 Mars ) nous avons eu beaucoup de neige comme vous pouvez le voir dans mon entrée précédente. Mais c'était encore pire dans la campagne dans les hautes terres de la région de Boulogne-sur-Mer (Nord d'Amiens, dans le nord de la France)). Une épaisse couche de neige bloquait toutes les routes et les villages ont été totalement isolés. Sur la première photo, un habitant d'un village à la recherche avec un certain soulagement au nettoyage de la rue dans son village par un chasse-neige. Il est le chevalier de la duchesse.
photo Carole Fauquet 12 Mars 2013 Un man of a village looking at the snowplough ( chasse-neige )
On my birthday( March 12) we got a lot of snow as you can see on my previous entry. But it was worse in the country side in the high lands of the area of Boulogne sur mer ( north of Amiens, northern France ) ) . A thick coat of snow blocked all of the roads and the villages were totally isolated . On the first picture an inhabitant of a village looking with some relief at the cleaning of the street in his village by a snowplough. He is the knight of the duchess.
Le lendemain, Carole, ma fille aînée alias la duchesse promenait ses deux chiens golden retrievers dans la plaine autour du village. Elle était en admiration par les champs couverts de neige. « Je croyais que c'était une mer de neige « at-elle dit. Les chiens; étaient très satisfaits dans les congères et ne voulaient pas descendre de là. Ils étaient sous le charme comme leur propriétaire. Il est vrai que le chemin d'accès dans les champs ressemblait à une piste glissante et glacée.
Je vous remercie les nombreux amis de Xanga qui m’ont envoyé leurs souhaits d'anniversaire. Je suis en retard pour poster parce que,…. vous savez quoi? .. J'étais très occupé.!!! Très original ![]()

Dafi and Gus , 2 Golden retrievers happy on the snowdrifts ( dans les congères )
13 mars 2013 Carole Fauquet
La mer de neige . the snow sea . March 13, 2013 Photo Carole Fauquet

Un chemin glissant a sliding track. photo Carole Fauquet 13 Mars 2013
The day after, Carole , my oldest daughter aka the duchess walked her dogs two golden retrievers in the plain around the village . She was in awe in watching the fields covered with snow
covered with snow .” I believed it was a snow sea” she said . The dogs ; were pleased with the snowdrifts and did not want to go down of there . They were in the charm like their owner . It is true the path in the fields was looking like a sliding and iced track .
I thank the numerous Xangafriends who sent to me their birthday wishes . I am late to post because,, you guess what? ...I was very busy. Very original!!!![]()
_____________
La famille ....dans l'escalier.
The family...on the staircase up date 25 Mars 2013
Mon épouse, Janine , a eu la bonne idée ( comme toujours ) de réunir enfants et petits enfants autour d'un bon repas pour fêter mon gros anniversaire le Dimandhe 17 Mars 2013 .
Comme les photos de la famille autour de la table ont déjà été présentées souvent ici nous avons choisi l' escalier pour prendre la photo familiale .Mais nous avons dû prendre deux photos pour essayer d'avoir tout le monde ou presque .
C 'était quelques jours après la neige ( voir ci -dessus ) et les couleurs chaudes du bois de l' escalier et les sourires joyeux font la. différence .
Inutile de dire que j' étais heureux, comme toute la famille .
Sunday March 17, 2013 Amiens . Fauquet' s family .
My wife, Janine had, as always, the good idea to gather children and grandchildren for a good meal to celebrate my big birthday on Sunday march 17!
As I already showed numerous photos of the family around the table , this time we chose the stairs to take the familial picture . Why not ? but we had to take two pictures.
It was a few days after the snow above and the warm color of the staircase and the smile of the people make a difference
Useless to say I was happy and all the family was happy too.



recent comments