Day: August 29, 2006


  • Paix dans le potager .
    Peace in the vegetable garden


     English version below the French texts                                            
                                                                                     Click on the pictures to enlarge


       Voici une vue partielle de notre potager au 4 Août 2006 dernier . Au premier plan environ 1000 jeunes poireaux viennent d ' être plantés , puis la salade , deux lignes de céleri et de persil , enfin un grand plant de haricots verts . Sur la photo on ne peut voir le bout du jardin les cornichons , carottes et courgettes . Nous vivons en ville mais dans ce jardin on se croirait à la campagne . C ' est très apaisant .


       Here is a part view of our vegetable garden on the last 4th of August 2006 . At the foreground , about 1000 young leeks have just been planted , then salad , two row of celeri and parsley , at last a large patch of green beans . On the picture below  you cannot see at the other end of the garden  : gherkins , carrots .and squashes ( except on the second picture ) .. We live in a town but in this garden we have the feeling to be in the countryside . It ' s very peaceful 


    Jardin en Août 06 1
    Le potager        the vegetable garden part view  M. fauquet August 4, 2006


     


        Ma femme Janine aime récolter . Ce jour - là elle avait cueilli deux seaux de haricots puis elle était revenu cueillir les cornichons . Ce sont eux qu 'elle porte dans l ' allée pour aller examiner les tomates .


       My wife Janine loves to harvest . This day she picked two buckets of green beans then then she came again to pick up gherkins . On the picture she carries them and is going to check the tomatoes .


     Jardin an Aout 06 2

    Jardin en Août 06 3 
    photos M Fauquet August 4 , 2006


     


      Nos petits - enfants Manon et Antoine étaient là et étaient heureux de cueillir les courgettes et le courgettes spagettis avec    leur grand ' mère et de les rapporter trioumphalement à la maison .


      Our grand children Manon and Antoine were there and were happy to pick up squashes and spaghetti squashes with their grandmother and bring back them triumphantly at home ( photo below )


    Jardin en Août 06 4
    Manon et Antoine  4 Août 2006       M. fauquet


     


      Voici une part de la récolte ce jour - là . N ' est - ce pas beau ? J ' avoue que cela enchante mes yeux .Je jubile en voyant ces produits de la terre et de notre travail !


       Here is a part of the crop , on this day . Isn' t it beautiful ? I confess this enchants my sight ! I am rejoiced to see those products of the ground and of our work !


    jardin en Août 06 5 
    Photo M. fauquet   August 4 , 2006


    Le jardin est une source de joie profonde .
    Garden is a source of deep joy .


     




    NB : see also on the left side bar  the blogring I started in June 2001 : Kitchen garden ( vegetable garden ) : works and thoughts.

fauquet

taking care of what is around us

calendrier

August 2006
M T W T F S S
« Jul   Sep »
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031